《日中歌詞》SOLO曲ーROSSO
SZ時期SOLOー收錄於2023『Chapter II』
作詞:Kento Nakajima
作曲・編曲:浪岡真太郎(Penthouse)
✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧
Got lipstick on
嘴唇上還殘留著口紅
グラスは酩酊
玻璃杯是醉鄉
ヒビ割れたって
就算裂開了
愛されはしないね。
也不會被愛吧。
I ran into you
我一無反顧
触れたくなって
想要觸碰你
染めてみたくて
想把你染上色彩
残す儚かな Desire
殘留著渺茫的渴望
I don't get it, tell me how
我不明白,告訴我該怎麼辦
指先が焦らしても
就算指尖焦躁不安
溶けたりしない?
不會融化嗎?
You're getting wet like Vino, and heat on
你像紅酒般濕潤,熱情點燃了我
幻の Tonight
幻影般的今晚
Shall we dye your secret time
我們要不要在你的祕密時光浸染
戸惑いを隠せない
無法隱藏的迷惘
脆くて儚き唇の Siren
脆弱的唇如同誘惑的海妖
教えてくれ
請告訴我
明かりが誘う夜に
在燈火誘惑的夜裡
揺らした肌を照らして
映照著顫抖的肌膚
眼の奥をそう
凝視著眼睛深處
綺麗な赤に染めて
染上鮮紅的色彩
酔わせた結び目は解けてゆく
醉意繫起的結逐漸解開
Got lipstick on
唇膏還殘留著
グラスの紅
玻璃杯上的紅印
この口づけは何回目?
這是第幾次親吻留下的痕跡?
The moonlight chuckles, suspicious to you
月光竊笑,對你充滿疑惑
コルクが寝転ぶ
瓶塞翻倒沉睡
Lady it's you
女士,就是妳
偽りの旋律でも
即使是假偽的旋律
溺れたいよ
我也想沉溺其中
Drawing in your charm, more and more
被妳的魅力吸引,愈來愈深
尖り燃えてく Desire
尖銳燃燒的慾望
I don't get it, tell me why
我不明白,告訴我為什麼
指先も迷わない
連指尖也不再迷惘
離れはしない
不會離開
You're getting wet like Vino, and heat on
妳像紅酒般濕潤,熱情燃燒
仮初の Tonight
短暫的今晚
Shall we dye your secret time
讓我們在你的祕密時光裡浸染
戸惑いを隠せない
無法隱藏的迷惘
脆くて儚き唇の Siren
脆弱的唇如同海妖的誘惑
教えてくれ
請告訴我
明かりが誘う夜に
在燈火誘惑的夜裡
揺らした肌を照らして
映照著顫抖的肌膚
眼の奥をそう
凝視著眼睛深處
綺麗な赤に染めて酔わせた
染上鮮紅,讓人沉醉
So Crazy, Lady, Crazy, Lady, for you
如此瘋狂,女士,為了妳
Never let go, never
永不放手,絕不
間違った期待はしない
不會有錯誤的期待
I don't get it, tell me how
我不明白,告訴我該怎麼做
指先が
我的指尖
仮初の Tonight
在這短暫的今晚
Shall we dye your secret time
讓我們在你的祕密時光裡浸染
戸惑いを隠せない
無法隱藏的迷惘
脆くて儚き唇の Siren
脆弱短暫的唇,如同海妖的誘惑
教えてくれ真実の奥で濡れるROSSOを
請告訴我在真實深處濕潤的赤紅是什麼
明かりが誘う夜に
在燈火誘惑的夜裡
揺らした肌を照らして
映照著顫抖的肌膚
眼の奥をそう
凝視著眼睛深處
綺麗な赤に染めて
染上鮮紅的色彩
酔わせた結び目は解けてゆく
被醉意繫起的結逐漸鬆開消散
✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧
(轉載利用請私訊)
留言
張貼留言
:(o’ω’o)