《中文翻譯歌詞》HITOGOTO圖片版 取得連結 Facebook X Pinterest 以電子郵件傳送 其他應用程式 - 7月 31, 2024 「HITOGOTO feat. Kento Nakajima」中文歌詞翻譯(中日對照圖片版)*翻譯僅供參考#中島健人のヒトゴト#ヒトゴト聴いたよ聽歌請至⬇️Spotify:🔗ヒトゴトApple music :🔗ヒトゴト 取得連結 Facebook X Pinterest 以電子郵件傳送 其他應用程式 留言
《專訪翻譯》Billboard:中島健人 重新詮釋「Sexy」邁向 “ver2.0” 的進化之路 —透過第二張單曲《IDOLIC》展現他心中對「偶像」的新定義 - 10月 28, 2025 原文網址(推薦點進欣賞更多帥氣拍攝) Interview & Text:高橋梓 Photo:Shintaro Oki(fort) 10月29日發行的第二張單曲《IDOLIC》,似乎將讓中島健人展現出全新的姿態。 對他而言,「IDOL」這個職業始終無法從他身上分割。而這首作品正是他當下對身為「IDOL」身分的極致詮釋。不同於他過去展現給大眾的,而是確實進化後的「IDOL」樣貌,只要一聽便能感受到其中的不同。這首歌蘊含著他怎樣的想法?本人也詳盡地親自說明了—— Kenty史上最強的偶像面貌 ——上次受訪是在【KENTO NAKAJIMA 1st Tour 2025 "N / bias" 巡】進行期間。之後在【KENTO NAKAJIMA 1st Live 2025 "N / bias" 凱】時,您於台北舉行了首次海外個人演唱會。對於這次巡演圓滿結束的心情如何呢? 中島健人:真的非常痛快,也讓我獲得了巨大的自信。特別開心的是,能親耳聽到 U:nity(中島的粉絲名)如此震撼的聲音。「原來大家的聲音這麼大啊!」真的感受到粉絲的力量。 那時我就在想:「如果是在Arena規模或巨蛋規模開LIVE的話,會變成什麼樣的景象呢?」「如果在巨蛋開唱,肯定會不得了!」也因此,我已經開始構思巨蛋演出的內容了(笑)。 ——說到這,2026年1月便預定在東京・有明ARENA舉行3天公演了對吧。 中島:沒錯。有明ARENA也很大啊。而且今後我會有更多機會去海外,也想藉這個機會對正在閱讀這篇文章的 U:nity 說:「在國外也請繼續支持我!」 YOASOBI 的 Ayase 曾經說過,在海外音樂節上,只要氣氛一開始熱鬧,就會吸引人群聚集。他們的音樂是認知與傳唱度都非常高的,因此當觀眾聽到熟悉的歌時會停下腳步、並因為在當地可以聽到熟悉的音樂而熱情高漲。我聽到這段話後,也下定決心要努力走到能被更多人認識的地方。 ——U:nity 也會越來越忙碌了呢。 中島:會的(笑)。大家各自也有行程,不可能每一場都能參加不是嗎? 但如果 U:nity A 不能來,就交給 U:nity B,然後有 C、D……希望最終能到 Z,大家都能一起成為夥伴就好了。甚至之後還有夥伴 α、β、Ω…(笑),希望可以這樣連結下去。 ——希望能延續到 Ω 呢(笑)。在這樣的期望下,10月2... 閱讀完整內容
《專訪翻譯》音樂Natalie 中島健人:超越「偶像」的存在 ── 「Hyper Sexy」境界的進化與革命 - 10月 30, 2025 原文網址:(點我看更多拍攝圖) 取材・文 / 森朋之撮影 / 映美 中島健人於10月29日推出了第二張單曲《IDOLIC》。 「IDOLIC」這個詞是由「IDOL(偶像)」與「HOLIC(中毒、沉迷)」結合而成的造語。 這首歌蘊含了中島「背負著身為偶像一路走來的人生,並進化成超越偶像的存在」的決心,以及「希望大家能被中島健人那超越童話夢幻世界、甚至帶有中毒性的Sexy魅力所深深吸引」的心意。 其中反覆出現的“We are Hyper Sexy Sexy”一句,以“Sexy”的迴響牢牢抓住聽眾的心。 截至發售當日,《IDOLIC》的音樂錄影帶播放次數已突破945萬次。 此外,單曲還收錄了多首不同風格的作品:充滿律動感、唱出對夢想執著的〈Can't Stop〉;中島於2022年首次親自作詞作曲的〈Celeste〉;讓人彷彿身歷LIVE現場的〈Symphony〉;以及帶有慵懶氛圍的中速樂曲〈モノクロ(Monochrome)〉。 包含主打曲在內的四首歌曲,中島皆親自參與作詞。 在即將迎來SOLO出道一週年的此刻,中島健人心中所注視的未來是什麼? 音樂 Natalie 對他進行了專訪,探討他對「偶像」的想法以及今後的發展願景。 “Sexy”的反覆吟唱所產生的中毒性 ──主打曲〈IDOLIC〉已率先上架配信,而在那之後立刻引起了巨大的反響(本次訪談於十月中旬進行)。 中島:好像是這樣呢,我很開心。 ──請您談談主打曲的製作過程吧。 中島:從去年舉辦電台巡迴(為紀念第一張專輯《N / bias》發行而舉辦、巡迴全國各地電台的公開錄音活動)時起,製作團隊就提出「讓我們出一首能夠給聽眾留下強烈印象的歌曲吧」的建議。 換句話說,就是希望能有一首「成為更多人認識並接受自己契機」的作品。我自己也覺得這是有必要的。 今年我在有明ARENA舉辦了個人演唱會〈KENTO NAKAJIMA 1st Live 2025 “N / bias”〉,之後展開全國巡迴〈KENTO NAKAJIMA 1st Tour 2025 “N / bias” 巡〉,也在台北舉行了公演。 印象中是在巡迴期間,大家決定「就是這首歌吧」。 一開始我並不知道這首歌是誰創作的,後來才得知是由MONJOE製作的。 MONJOE先生也是與我共同製作《THE CODE》(收錄於去年12月發行的第一張... 閱讀完整內容
《日中歌詞》單曲『IDOLIC』 2. Can’t stop - 10月 30, 2025 作詞:Kanata Okajima・Hayato Yamamoto・Kento Nakajima 作曲:Kanata Okajima・Hayato Yamamoto 編曲:Maruka ✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧ やめられないね 停不下來呢 果てない声が呼ぶのさ 無盡的呼喚在召喚著我 愛しかないね 只剩下愛了呢 順風満帆じゃなくてもいいさ 即使不是一帆風順也沒關係 You know? いつまでたっても俺 你知道嗎? 無論過多久我都 まんま変われねえねぇ ごめんね 還是那個沒變的我 抱歉啊 鼓動が止まんないようなEveryday 每天都像心臟無法停止躁動一樣熱烈 一緒に笑って 一緒に嘆いて 一起笑 一起嘆息 いつも世話をかけるね 總是讓你操心呢 風切って 抗って 忙しないね 迎風奔跑 奮力抵抗 真是忙碌不已呢 浮き足立つ Life Life Life 心浮氣躁地奔走於人生啊 はにかんで 華やいで 夢を見て 靦腆地笑著 燦爛地閃耀著 懷抱著夢想 君と何処へ行こう 想和你一起去哪裡呢 いつだって人生 Can’t Stop Runnin' 無論何時 人生都無法停止奔跑 いつだって人生 Can’t Stop Laughin' 無論何時 人生都無法停止歡笑 いつだって人生 Can’t Stop Lovin' 無論何時 人生都無法停止去愛 逃さないで I go, we go 不要錯過 我前進 我們一起前進 いとをかしき世界へ 向著這美麗動人的世界 終われないね 無法結束呢 案外いつもタフさ 意外地自己總是很堅強 愛こじれても 即使這份愛變得糾結 一心不乱な自分を信じた 我仍然相信那個全心全意不動搖的自己 風切って 抗って 忙しないね 迎風奔跑 奮力抵抗 真是忙碌不已呢 浮き足立つ Life Life Life 浮浮沉沉的人生啊 はにかんで 華やいで 夢を見て 帶著微笑 閃耀光芒 懷抱夢想 君と何処へ行こう 想和你一起去哪裡呢 いつだって人生 Can’t Stop Runnin' 無論何時 人生都無法停止奔跑 いつだって人生 Can’t Stop Laughin' 無論何時 人生都無法停止歡笑 いつだって人生... 閱讀完整內容
留言
張貼留言
:(o’ω’o)